大家好,我是小百,我來為大家解答以上問題。卷珠簾歌詞表達了什么,卷珠簾歌詞很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、《卷珠簾》歌詞新舊對比 ??? 鐫刻好 每道眉間心上 ??? 畫間透過思量 ??? 沾染了 墨色淌 ??? 千家文 都泛黃(盡泛黃)????“都”改成“盡”,去口語化。
2、 ??? 夜靜謐 窗紗微微亮 ??? 拂袖起舞于夢中徘徊(嫵媚) ??? 改得合理。
3、原來的歌詞中有“起舞”又有“徘徊”,詞都堆砌到了一起,改成“嫵媚”則更能表達出女子在心愛的人面前跳舞的甜蜜感覺,也使得整個表達更合理。
4、 ??? 相思蔓上心扉 ??? 她眷戀(猶眷戀) 梨花淚 ??? 這處改得好。
5、因為這是一首寫女性春愁、相思的詞,主人公是一個女性,原版中又用了“她”,就造成了視角混亂。
6、 ??? 靜畫紅妝等誰歸 ??? 空留伊人徐徐憔悴 ??? 啊 胭脂香味 ??? 卷珠簾 是為誰 ??? 啊 不見高軒(高軒霧褪) ??? 高軒指的就是高樓、樓臺,“不見高軒”的意思也就是說高樓被掩蓋住了,表達出一種心碎的感覺,而“高樓霧褪”則顯得有一種朦朧的畫面感,此外,改后也更押韻。
7、 ? ????夜月明 此時難為情(袖掩暗垂淚) ??? 值得商榷。
8、這個改動有押韻上的考慮,但是“此時難為情”本身也是很有古意的表達,并且很有抒情意味,改編之后“袖掩暗垂淚”則直接刻畫了形象,并沒有改編出特色。
9、不過有網(wǎng)友認為在意境上將主人公的年齡改大了,可能還是把“難為情”用現(xiàn)代語理解為“羞澀”的意思了,其實本身說一個女性的閨房也沒有規(guī)定說女性的年齡有多大。
10、 ??? 細雨落入初春的清晨(細雨酥潤見煙外綠楊) ??? 值得商榷。
11、最后兩句,原版在意境上有自己的特色,也更柔軟、更女性化,改后的“曉風”“殘燭”“歸雁”則更中性了。
12、 ??? 悄悄喚醒枝芽(倦起愁對春傷) ??? 聽微風 耳畔響(殘燭化曉風涼) ??? 嘆流水兮落花傷(歸雁過處留聲悵) ??? 誰在煙云處琴聲長(天水間誰撫琴斷腸) ???。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。